Interpreting
Consecutive interpreting is a type of interpreting where the interpreter listens to a speaker for a short period of time (often a few sentences or paragraphs) and then interprets what was said. The speaker then pauses while the interpreter conveys the message in the target language, and the process is repeated. Consecutive interpreting is often used in situations such as legal proceedings, business meetings, and other settings where a speaker will be making a speech or presentation.
Consecutive interpreting is recommended for:
business meetings, small presentations, informal training sessions and similar events where one foreign language is being interpreted.
No technical equipment is required. We provide consecutive interpreting throughout the Czech Republic and abroad.
Simultaneous interpreting is a type of interpreting where the speaker’s speech is interpreted in parallel with the spoken word. Simultaneous interpreting is a type of interpreting where the interpreter listens to a speaker and interprets what is being said at the same time and is often used in situations such as international conferences, meetings, and other large events where a speaker will be making a speech or presentation in one language and a diverse audience is expected to be listening to the speech in another language.
If simultaneous interpreting is performed with the use of interpreting equipment (booths, headphones, microphones, sound system, etc.), it is referred to as booth simultaneous interpreting. The interpreters are typically located in a soundproof booth, where they can hear the speaker through headphones and interpret the speech in real-time.
A minimum of two interpreters and interpreting equipment are required for booth simultaneous interpreting.
We can provide you with Philips infrared interpreting equipment, interpreting consoles, conference and wireless microphones, infrared transmitting and receiving equipment, sound reinforcement systems.
We can provide you with Philips infrared interpreting equipment, interpreting consoles, conference and wireless microphones, infrared transmitting and receiving equipment, sound reinforcement systems.
Chuchotage
Chuchotage (also referred to as “whispering interpretation” or “chuchotage interpretation”) is a form of simultaneous interpreting where the interpreter whispers the interpretation into the ear of the listener(s), without the use of the interpreting equipment. This mode of interpreting is usually used in informal settings such as business meetings, small conferences or visit in a factory. Its a great option in situations where only a few people need the interpretation and where the interpreter and the listener are sitting close to each other.
Court interpreting is done by professional interpreters who are certified by Ministry of Justice of the Czech Republic, and are certified to perform court interpreting pursuant to Act No. 354/2019 Coll., on Court Interpreters and Court Translators, as amended by Act No. 166/2020 Coll.
The court interpreting corresponds exactly to the interpreted speech and it is not allowed to modify or omit any information. Court interpreting must be independent and unbiased in order to ensure that the interpreting process is fair and accurate. Court interpreting refers to the interpretation of spoken language during legal proceedings, such as trials, hearings, and depositions or legal meetings, such as marriage ceremonies, general meetings or meetings at a notary’s office.
Court interpreting is recommended for:
court hearings, general meetings, notarial minutes
We provide court interpreting throughout the Czech Republic and abroad.