VAŠE SLOVO, NAŠE VÁŠEŇ.

Pomůžeme vám profesionálně, velmi rychle a za příjemnou cenu. Jsme tým lidí s vášní pro jazyky.
Jsme tu pro vás!

PRÁVO

Přeložíme texty z oblasti veřejné správy, mezinárodního, trestního, občanského i obchodního práva.

 

PŘÍRODNÍ VĚDY

Přeložíme texty z oblasti klasického lékařství, farmacie, stomatologie, toxikologie, veterinárního lékařství i zdravotnické techniky.

ICT

Přeložíme texty z oblasti elektroniky, elektrotechniky, telekomunikací, lokalizací softwaru a mobilních aplikací.

FINANCE

Zajistíme překlady z oblasti bankovnictví, pojišťovnictví, ISO problematiky, finančního řízení, účetnictví, daňového poradenství.

STROJÍRENSTVÍ

Zajistíme technické překlady pro výrobce a distributory strojů a zařízení, výrobce energetiky a měřící techniky.

MARKETING

Přeložíme marketingové texty pro reklamní agentury, grafická a DTP studia či pro společnosti zabývajícími se průzkumem trhu.

STAVEBNICTVÍ

Zajistíme překlady z oblasti vodohospodářské, podzemní, pozemní či dopravní výstavby, dokumentací pro stavební firmy, projektové a architektonické kanceláře, developery.

AUTOMOTIVE

Poskytujeme odborné překlady pro výrobce, oddělení vývoje, designu, prodejce automobilů i automobilové servisy.

ENERGETIKA

Zajistíme překlady pro výrobce, distributory, poradenské a inženýrské společnosti z oblasti energetiky, pro těžební společnosti, zpracovatele uhlí, ropy, zemního plynu, jaderného paliva a solární energie.

Víme, že potřeby každého klienta jsou jedinečné, proto vždy individuálně posoudíme váš projekt a obratem navrhneme optimální řešení. Reagujeme rychle a komunikujeme vstřícně. Náš tým je tu pro vás od pondělí do pátku 8.00 – 17.00 hodin.

Naše společnost spolupracuje s německým výrobcem automatických linek a obráběcích center, mia translate s.r.o. využíváme především na překlady manuálů a smluv s tímto obchodním partnerem. Překlady potřebujeme většinou velmi rychle a samozřejmě na vysoce odborné úrovni a zatím jsme byli vždy velmi spokojeni.

Michal Stejskal
jednatel WELL OKNA s.r.o.

Překládat pro naši společnost je opravdu oříšek. Jsme reklamní agentura a máme velmi široký záběr na trhu. Měla jsem neuvěřitelné štěstí, že jsem našla agenturu, která mi přeloží nejen právní texty, ale i odborné články například o kosmetice nebo automobilech či historii. Pružnost, neuvěřitelná rychlost a ochota – to je mia translate.

Adéla Cinkaničová
Office Manager, KINDRED GROUP s.r.o.

Spolupracujeme s mia translate v rámci lokalizací softwarových aplikací, které vyvíjíme pro naše zákazníky a využíváme jejich tlumočníky na akcích, které technicky zajišťujeme. Spolupráce funguje skvěle.

Ing. Josef Blecha
majitel, T.R.I., s.r.o.

Překlady technické dokumentace jsou od mia translate s.r.o. přeložené rychle a terminologicky správně, což je pro nás to nejdůležitější! Společnost mia využíváme také při komunikaci se zahraničními partnery, naše motocykly jezdí v Anglii, Belgii, Německu, Kanadě, takže odbornost a profesionalita je nutná.

Martin Pavlus
majitel, Mates Moto Servis

Cizí jazyky mi nikdy moc nešly a rozvoj naší firmy v oblasti servisu pro větší společnosti začal vyžadovat rychlou komunikaci se zahraničními zástupci. V tomto směru mi mia translate velmi pomohla, protože dokáží reagovat velmi pružně a naše požadavky vyřizují skoro na počkání.

Tomáš Tyl
majitel společnosti, ARBI

Připravujeme svatby pro zahraniční a náročné klienty, svatba to je ta nejdůležitější událost v životě, nesmí se na ní nic pokazit, tlumočníci z mia translate jsou nejen profíci ve svém oboru, ale jsou to celkově úžasní lidé. S firmou je navíc skvělá komunikace.

Šárka Koháková
majitelka, Perfect Point, svatební a společenská agentura

Náš obor je velmi specifický a překladatel musí být skutečně specialista. Dost dlouho jsme se trápili s překlady návodů a popisků výrobků, které nabízíme. Sami na to nemáme čas a u některých jazyků ani znalosti. Překlady, které jsme porůznu zadávali byly často velmi úsměvné a nepůsobily na naše klienty profesionálně. Od té doby, kdy jsme začali spolupracovat se společností mia translate, už tento problém nemusíme řešit. Nejenže překlady vždy zpracovávají překladatelé, kteří se orientují v našem oboru, ale máme i zpracovaný terminologický slovník a jakékoliv naše připomínky jsou ihned zohledněny.

Radim Křepelka
majitel, Rybářské potřeby Křepelka

Naše společnost si ve svém podnikání zakládá na pružnosti, osobním přístupu a komplexnosti služeb. Stejný princip oceňujeme i ve spolupráci s našimi dodavateli. Jako obchodního partnera v oblasti jazykových služeb jsme si proto vybrali společnost mia translate, která vždy dokáže výborně vyhovět našim požadavkům.

Lukáš Janda
ředitel společnosti, Jaznak spol. s r.o.